Skip to Content

سیالان ازنگاه خانم مریم اسحاقی

  • strict warning: Non-static method cmfcCalendar::factory() should not be called statically in /home/haranak/public_html/sites/all/modules/calendar_systems/calendar_systems.module on line 221.
  • strict warning: Declaration of cmfcCalendarV1Iranian::infoArrayToTimestamp() should be compatible with cmfcCalendarV1::infoArrayToTimestamp() in /home/haranak/public_html/sites/all/modules/calendar_systems/calendar/v1/calendarSystems/iranian.class.inc.php on line 0.
  • strict warning: Non-static method cmfcCalendar::factory() should not be called statically in /home/haranak/public_html/sites/all/modules/calendar_systems/calendar_systems.module on line 221.
  • strict warning: Non-static method cmfcCalendar::factory() should not be called statically in /home/haranak/public_html/sites/all/modules/calendar_systems/calendar_systems.module on line 221.
  • strict warning: Declaration of views_handler_argument_many_to_one::init() should be compatible with views_handler_argument::init(&$view, $options) in /home/haranak/public_html/sites/all/modules/views-6.x-2.12/views/handlers/views_handler_argument_many_to_one.inc on line 0.

سیالان ازنگاه خانم مریم اسحاقی

نام نويسنده :

ناشر :

سال انتشار :

كتاب سیالان را آقای رشوند، خود زحمت کشیده برایم فرستادند. یادداشت کوچکی براین کتاب می نویسم.
آقای علی رشوند در شهر تاریخی الموت به دنیا آمده و دارای کارشناسی ارشد در رشته ی مدیریت صنایع می باشد. از سال ۱۳۸۰ نویسندگی را به طور جدی آغاز کرد و در کتاب هایش به ادبیات بومی و فولکلور منطقه تاریخی الموت پرداخته است. از دیگر کتاب های او« راز آتش فشان» و« چنار خونبار» است.
کتاب سیالان در ۱۲ بخش کوتاه نوشته شده است.

 البته کتاب جزء ادبیات داستانی نمی باشد و در هر بخش از کتاب، تصویری زیبا از طبیعت داری. در بخش اول در شالیزار سیر می کنی و نویسنده تابلوی زیبایی از شالیزار را توصیف می کند. پشت جلد کتاب می خوانیم: « سیالان یک کتاب تاریخی و ادبی نیست. سیالان یک نگاه است . نگاهی به زادگاهم الموت، آن گونه که به آن عشق می ورزم و با آن زندگی می کنم.» نویسنده طبیعت را می بیند و تاریخش را لمس می کند و به روی کاغذ می آورد. در جا جای کتاب حس غربت و نیاز به بازگشت دوباره را می بینی. در بخشی از کتاب، نویسنده سیالان را توصیف می کند که قله ای عظیم و سترگ است و در سایر بخش ها نیز به توصیف شالیزار و سمفونی باغ و دریاچه ی اوان و گاه جنبه های تاریخی آن می پردازد.
در بخشی دیگر از کتاب به نام عقاب، واژه ی الموت را معنا می کند،« در لغت نامه ی دهخدا الموت این گونه معنا می شود: آله به معنای عقاب و آموت به معنای آموخت. یعنی عقاب آموخت. در کتب تاریخی نیز ذکر شده که پادشاهی دیلمی در بازگشت از جنگی پیروزمندانه با تورانیان، عقاب دست آموز پادشاه توران را به این منطقه آورد. عقاب بر فراز صخره به چرخش در می آید و پادشاه نیز بر فراز صخره صعود می کند، با شگفتی می بیند که سرزمین دیلم زیر پای اوست، با شور و شوق فراوان فریاد می کشد : آله موت( عقاب آموخت)…» در جایی دیگر می گوید: هر کودکی حق دارد مادر خود را بهترین مادر دنیا بداند، در این مورد نباید به آن کودک خرده گرفت چه بسا هر مادری در نوع خودش منحصر به فرد است.
الموت نیز مادر منحصر به فرد نویسنده است با تمام خاطراتش و خانه های ساده ی کاه گلی و عقاب هایش که همه و همه خاطره اند. نویسنده با این کتاب به گذشته اش بازمی گردد و طبیعتی که همیشه آموزگارش بوده را پاس می نهد. تلاش آقای رشوند در یاد آوری و احیا خاطرات وطبیعت دیارش قابل تقدیر است.